ارامنه جهان

نگاهی به روابط عرب ها و ارمنیان از گذشته تا حال

فصلنامه فرهنگی پیمان شماره ۶۱ نگاهی به روابط عرب ها و ارمنیان از گذشته تا حال نویسنده: نیکولای هوُهانیسیان / ترجمه: مسعود احمدی و تورج خسروی خلاصه ای از فعالیت ها و آثار نویسنـده   نیکولای هوْهانیسیان، در ۱۹۳۰م، در ارمنستان به دنیا آمد و در۱۹۵۳م از دانشکدۀ روابط بین‌الملل دانشگاه دولتی ایروان فارغ‌التحصیل شد. وی درجه […]

نگاهی به روابط عرب ها و ارمنیان از گذشته تا حال مطالعه بیشتر »

دیاسپورا،کتاب،مهاجرت

فصلنامه فرهنگی پیمان شماره ۶۱ دیاسپورا،کتاب،مهاجرت نویسنده: روبرت صافاریان حکایت پانصد سالگی کتاب چاپی ارمنی حکایت بیمار سالخوردۀ رو به موتی است که برایش جشن تولد می‌گیرند و بزرگش می‌دارند اما کسی حاضر نیست او را نگاه دارد و هزینۀ درمان و مراقبتش را بپردازد. کتاب چاپی فرزند کتاب دست نویس است و پدر کتاب الکترونیکی،

دیاسپورا،کتاب،مهاجرت مطالعه بیشتر »

وُسکان یِروانتسی

فصلنامه فرهنگی پیمان شماره ۶۱ وُسکان یِروانتسی نویسنده: هاسمیک خاچاطوریان «چون کتاب عشق است عزیزم اما دشمنان ما آن را نفهمیدند» وُسکان یرِوانتسی به خاطر آرمان والای خود با فدا کردن خوشبختی و عشق دوران جوانی، به منزلۀ مشعل دار خستگی ناپذیر هنر و صنعت چاپ، در دوران تاریکی و خفقان و سانسور با سپری کردن سال های

وُسکان یِروانتسی مطالعه بیشتر »

دکتر آلکساندر آتابگیان و دو ماهنامه هاماینک

فصلنامه فرهنگی پیمان شماره ۶۱ دکتر آلکساندر آتابگیان و دو ماهنامه هاماینک نویسنده: آرمن بیگلریان دربارۀ نشریه ای به نام هاماینک،[۱] که ظاهراً در رشت چاپ می شده، دیدگاه های متفاوتی از سوی محققان و دست اندرکاران مطبوعاتی وجود داشته و دارد. محقق ارجمند، زنده یاد جهانگیر سرتیپ پور، در مجلۀ دامون در مقاله ای به نام «نخستین ها در گیلان» اعتقاد

دکتر آلکساندر آتابگیان و دو ماهنامه هاماینک مطالعه بیشتر »

تئودیک،نخستین محقق در زمینه تاریخ صنعت چاپ ارمنی

فصلنامه فرهنگی پیمان شماره ۶۱ تئودیک،نخستین محقق در زمینه تاریخ صنعت چاپ ارمنی نویسنده: آناهید هوسپیان تئودوروس لاپجینجیان (تئودیک) مؤلف، نویسنده و ناشری پرکار بود. او در ۵ مارس ۱۸۷۳م، درمحلۀ اسکیوتاری قسطنطنیه (استانبول)، به دنیا آمد. تحصیلات خود را در شهر زادگاهش به پایان رساند و سپس فعالیت های ادبی خود را با چاپ مقالاتی

تئودیک،نخستین محقق در زمینه تاریخ صنعت چاپ ارمنی مطالعه بیشتر »

جک گورکیان،معروف به “دکتر مرگ”

فصلنامه فرهنگی پیمان شماره ۶۰ جک گورکیان،معروف به “دکتر مرگ” نویسنده: رافی آراکلیانس «کاشکی سرنوشت پدران ما شباهتی داشت به سرنوشت یهودیان در روزهای جنگ جهانی دوم چرا که اگر یهودیان را فقط در اتاق های گاز خفه کرده بودند، ارمنیان را سوزاندند، غرق کردند، به دره ها انداختند، مورد تجاوز قرار دادند، شقه کردند و شکم

جک گورکیان،معروف به “دکتر مرگ” مطالعه بیشتر »

پروفسور هراچیا آجاریان

فصلنامه فرهنگی پیمان شماره ۵۸ پروفسور هراچیا آجاریان نویسنده: کلار آبولیان در اواخر قرن هجدهم میلادی، در شهر ارمنی نشینی نزدیک قسطنطنیه، واقع در سواحل اروپایی دریای مرمره، به نام رُدُست، که به زبان ترکی تِکیرداغ[۲] نامیده می شد، خانواده ای به نام هیوبریوکوغلی[۳] زندگی می کرد. آخرین وارث این خانواده پدربزرگ هراچیا آجاریان،[۴] کفاش هاروتیون،[۵] بود که با

پروفسور هراچیا آجاریان مطالعه بیشتر »

واساک ماداتیان (۱۸۴۵-۱۹۱۴م)

فصلنامه فرهنگی پیمان شماره ۵۷ واساک ماداتیان (۱۸۴۵-۱۹۱۴م) نویسنده: بختیار هواکیمیان / ترجمه: نیکید میرزایانس واساک ماداتیان در میان نمایشنامه نویسان اهل ایروان جایگاه خاص خود را دارد. او، که نگران معضل تعامل و رشد فرهنگی بین اقوام گوناگون قفقاز بود، به نوشتن نمایشنامه هایی به زبان آذری نیز پرداخته است.چندین نمایشنامۀ او ده ها سال در جمهوری های

واساک ماداتیان (۱۸۴۵-۱۹۱۴م) مطالعه بیشتر »

اولین سفیر زن جهان

فصلنامه فرهنگی پیمان شماره ۵۷ اولین سفیر زن جهان نویسنده: شاهن هوسپیان زنان، که از بدو تمدن در کلیۀ فعالیت های اجتماعی، اقتصادی، فرهنگی و حتی نظامی حضور فعال داشته اند، پس از پایان جنگ جهانی اول نیز با شکل گیری روابط جدید سیاسی بین کشورها وارد عرصۀ سیاسی شدند و طی قرن بیستم میلادی در سمت های سفیر،

اولین سفیر زن جهان مطالعه بیشتر »

ویلیام سارویان،ترجمان روحیه یک ملت

فصلنامه فرهنگی پیمان شماره ۵۳ ویلیام سارویان،ترجمان روحیه یک ملت نویسنده: ترانه مسکوب هفتاد و پنجمین شب از شب های بخارا، که غروب پنجشنبه ۷ بهمن ۱۳۸۹ش با همکاری مؤسسه ترجمه و تحقیق هور در محل انجمن فرهنگی ارامنۀ چهارمحال برگزار شد، به ویلیام سارویان، نویسندۀ امریکایی ارمنی تبار اختصاص داشت. در این مراسم، چهار سخنران به

ویلیام سارویان،ترجمان روحیه یک ملت مطالعه بیشتر »

سبد خرید