ادبیات

کاروان مرگ

فصلنامه فرهنگی پیمان شماره ۷۱ کاروان مرگ نویسنده: دکتر قوام الدین رضوی زاده مقدمه روزی همراه پدرم به هتل ـ پانسیونی محقر رفته بودم. شاگرد دبستان بودم و کنجکاو. یک تابلو نقاشی نظرم را ‏جلب کرد. جزئیات تابلو را کاملاً به یاد دارم و در بخشی از داستانی بلند و از زبان نو جوانی که […]

کاروان مرگ مطالعه بیشتر »

آبیگ آواکیان و سال های سیاه ستم،پریشانی و اندوه

فصلنامه فرهنگی پیمان شماره ۶۹ آبیگ آواکیان و سال های سیاه ستم،پریشانی و اندوه نویسنده: دکتر قوام الدین رضوی زاده در ۲۱ نوامبر ۱۹۴۵م، هیئت وزیران دولت جمهوری شوروی سوسیالیستی ارمنستان، تصویب کرد که به ارمنیان ساکن خارج و متقاضی مهاجرت به ارمنستان پاسخ مثبت دهد. دولت ارمنستان به مهاجران پذیرفته شده قول فراهم آوردن

آبیگ آواکیان و سال های سیاه ستم،پریشانی و اندوه مطالعه بیشتر »

چهره هنرمند در تجلی صادق هدایت

فصلنامه فرهنگی پیمان شماره ۶۸ چهره هنرمند در تجلی صادق هدایت نویسنده: دکتر قوام الدین رضوی زاده یکی از داستان های بسیار زیبا و به لحاظ محتوا منحصر به فرد و عمیق هدایت از مجموعۀ سگ ولگرد، ‏داستان کوتاه تجلی است. پیش از هر چیز باید در مورد عنوان داستان نکاتی را یادآوری کنیم. واژۀ

چهره هنرمند در تجلی صادق هدایت مطالعه بیشتر »

کابوسی هولناک که هرگز از یادها نخواهد رفت

فصلنامه فرهنگی پیمان شماره ۶۷ کابوسی هولناک که هرگز از یادها نخواهد رفت نویسنده: دکتر قوام الدین رضوی زاده « …ویناندل به دریا افکنانند،به پای دارندۀ آتش هازندگانیدوشادوش مرگپیشاپیش مرگهماره زنده از آن پس که با مرگو همواره بدان نامکه زیسته بودند،که تباهیاز درگاه بلند خاطره شانشرمسار و سرافکنده می گذرد.کاشفان چشمهکاشفان فروتن شوکرانجویندگان شادیدر مجری آتشفشان هاشعبده بازان لبخنددر

کابوسی هولناک که هرگز از یادها نخواهد رفت مطالعه بیشتر »

در شب سرد زمستانی با استپان زوریان

فصلنامه فرهنگی پیمان شماره ۶۶ در شب سرد زمستانی با استپان زوریان نویسنده: دکتر قوام الدین رضوی زاده استپان زوریان،[۱] نویسندۀ نامدار ارمنی، که پیوسته و فروتنانه از نوشتن شرح حال خود به بهانۀ خودداری از گزافه گویی و خودستایی پرهیز می کرد، سرانجام در ۱۹۵۷م برای آن که به گفتۀ خودش بعد ها دربارۀ

در شب سرد زمستانی با استپان زوریان مطالعه بیشتر »

آبیگ آواکیان،چهره پرداز ستم دیدگان

فصلنامه فرهنگی پیمان شماره ۶۵ آبیگ آواکیان،چهره پرداز ستم دیدگان نویسنده: دکتر قوام الدین رضوی زاده زندگی آبیگ آواکیان[۱] در یکی از بحرانی ترین دوران های تاریخ ایران و به گفتۀ هراند تامرازیان[۲] درکشوری که در آن کهنه و نو، گذشته و آینده به طرز شگفت انگیزی به هم پیوند خورده بود آغاز شد. در

آبیگ آواکیان،چهره پرداز ستم دیدگان مطالعه بیشتر »

مسروپ تاغیادیان

فصلنامه فرهنگی پیمان شماره ۵۳ مسروپ تاغیادیان نویسنده: کلارا آبولیان آثار و نظریات مسروپ تاغیادیان،[۲] شاعر، رمان نویس، سخنران و از نویسندگان دوران نوزایی ارمنی در قرن نوزدهم میلادی، همچون آثار آبُویان[۳] و نعلبندیان[۴] سبب پیشرفت فرهنگ ارمنی شــد. با این حــال، آبُویـان و نعلبندیــان، در ادبیــات ارمنی، بیشتر مورد توجه قرار گرفته اند اماتاغیادیان هنوز جایگاه

مسروپ تاغیادیان مطالعه بیشتر »

چرا این گونه شد؟

فصلنامه فرهنگی پیمان شماره ۵۳ چرا این گونه شد؟ نویسنده: هاکوپ کاراپنتس / ترجمه: رافی آراکلیانس آثار کاراپنتس را نمی توان به خوبی و به راحتی ترجمه کرد، به خصوص وقتی که واژه ترجمه، نه صرفاً برگردان یک لغت، که بیانگر هویت و نمایشگر اندیشۀ مؤلف است. کاراپنتس عمری را در غربت و در آرزوی رسیدن

چرا این گونه شد؟ مطالعه بیشتر »

سایه عمر خیام

فصلنامه فرهنگی پیمان شماره ۵۳ سایه عمر خیام نویسنده: هاکوپ کاراپنتس / ترجمه: رافی آراکلیانس هاکوپ کاراپنتس[۱] داستان سایۀ عمر خیام را به زبان ارمنی و در جایی دیگر به زبان انگلیسی نوشته است. هر دو متن به یک نام و با موضوع نیاز به بازگشت به اصلیت به نگارش درآمده اند اما تفاوت های دو متن

سایه عمر خیام مطالعه بیشتر »

نگاهی به رمان تاریخی ساموِل

فصلنامه فرهنگی پیمان شماره ۵۳ نگاهی به رمان تاریخی ساموِل نویسنده: هاسمیک خاچاطوریان ساموِل موفقیت رمان کلاسیک ارمنی است. داستان این رمان مربوط به تاریخ ارمنستان در سال های ۳۶۴ ـ ۴۰۰ م است. رافی، در این رمان، اطلاعات تاریخی را با رعایت اصول زیباشناسی به نگارش درآورده. او در ابتدای داستان می گوید که رمان های تاریخی

نگاهی به رمان تاریخی ساموِل مطالعه بیشتر »

سبد خرید