ادبیات

«غزيه داسطان باسطانی يا رومانی طاريخی»

فصلنامه فرهنگی پیمان شماره ۱۰۰ «غزيه داسطان باسطانی يا رومانی طاريخی»بررسی طنزی از صادق هدايت دکتر قوام‌الدين رضوی زاده مقاله های فصلنامه فرهنگی پیمان شماره ۱۰۰ Facebook Twitter Telegram WhatsApp فصلنامه های فرهنگی پیمان

«غزيه داسطان باسطانی يا رومانی طاريخی» مطالعه بیشتر »

آلمین

فصلنامه فرهنگی پیمان شماره ۸۹ و ۹۰ آلمین نویسنده: ادوارد هاروطونیانس آلمین نام ادبی آلبرت میناسیان است که می توان گفت جایگـزین نام او شـده و کمتـر کـسی او را به نام اصلـی مـی شناسد. او در ‏‏۱۳۳۱ش/ ۱۹۵۲م در تهران زاده شده، از نوجوانی به سرودن شعر به زبان مادری پرداخته و نخستین شعرهایـش را در

آلمین مطالعه بیشتر »

گئورک آساطوریان

فصلنامه فرهنگی پیمان شماره ۸۹ و ۹۰ گئورک آساطوریان نویسنده: آرا آوانسیان به بهانه انتشار ترجمه ارمنی کتاب زیبا صدایم کن اثر فرهاد حسن زاده در ایروان یاد و خاطره ایران و حال و هوای عمیق‌ترین و نهانی‌ترین لایه‌های روح هر ارمنی ایرانی مهاجر، همانند هر ایرانی مهاجر دیگر، گرمایی می‌بخشد برخاسته از حس خاطره‌انگیز

گئورک آساطوریان مطالعه بیشتر »

اشعاری از هوهانس تومانیان

فصلنامه فرهنگی پیمان شماره ۸۶ اشعاری از هوهانس تومانیان ترجمه: امیک آلکساندری امیک آلکساندری، مترجمی در مسیر شناساندن فرهنگ دو ملت ‏ گارون سرکسیان امیک آلکساندری در ۱۳۴۴ش در تهران زاده شد. تحصیلات متوسطه را در مدرسه ارمنیان تونیان و ‏دبیرستان دخترانه طوماسیان ‏گذراند. با شرکت در دوره سه ساله آموزش زبان و ادبیات ارمنی

اشعاری از هوهانس تومانیان مطالعه بیشتر »

هاروت گوستاندیان،شاعری به غربت همیشگی رفته از کرانه بوشهر

فصلنامه فرهنگی پیمان شماره ۸۶ هاروت گوستاندیان،شاعری به غربت همیشگی رفته از کرانه بوشهر نویسنده: واراند شاعر، نویسنده و اندیشمند پرمایه ارمنی، هاروت گوستاندیان، در ۱۲۸۸ش/ ۱۹۰۹م در خانواده ای اصیل، در ‏بوشهر، چشم به جهان گشود.‏ زبان پارسی و ارمنی را در زادگاهش و بیشتر، نزد مادرش فراگرفت که اهل ‏مطالعه  بود.‏ در اوان جوانی،

هاروت گوستاندیان،شاعری به غربت همیشگی رفته از کرانه بوشهر مطالعه بیشتر »

چشمان پاتریشیا

فصلنامه فرهنگی پیمان شماره ۸۶ چشمان پاتریشیا نویسنده: دکتر قوام الدین رضوی زاده من هیچ قصد ندارم با این داستان عقایدی را به شما تحمیل کنم بلکه تنها سعی می کنم که بازگو کننده سخنان ‏دختری باشم که این داستان را برای من شرح داده است. راستی، روزی خواهد رسید که دیگر هیچ مقوله ماوراء ‏الطبیعه ای وجود

چشمان پاتریشیا مطالعه بیشتر »

یادی از شاعران،نویسندگان و مترجمان ایرانی ارمنی

فصلنامه فرهنگی پیمان شماره ۸۶ یادی از شاعران،نویسندگان و مترجمان ایرانی ارمنی نویسنده: روابط عمومی موسسه ترجمه و تحقیق هور دوشنـبه، ۲۴ دی ۱۳۹۷ش، مراسمـی با عنـوان یادی از شاعران، نویسندگان و مترجمان ایرانی ارمنـی با ‏همـکاری مؤسسـه ترجمه و تحقیق هـور و مجـله بخـارا در تـالار فـردوسی خانـه اندیشمندان علوم انسانی ‏تهران برگزار شد.‏

یادی از شاعران،نویسندگان و مترجمان ایرانی ارمنی مطالعه بیشتر »

یادنامه صد و پنجاهمین سال تولد هوهانس تومانیان

فصلنامه فرهنگی پیمان شماره ۸۵ یادنامه صد و پنجاهمین سال تولد هوهانس تومانیان ‏‏۱۹ فوریۀ ۲۰۱۹م صد و پنجاهمین سالروز تولد هوهانس تومانیان[۱]، شاعر، نویسنده و ادیب نامی ارمنی ‏است که به شاعر همۀ ارمنیان شهرت یافته است. با گذشت زمان این شهرت نه تنها کمرنگ نشده بلکه ‏جایگاه مستحکم تری نیز یافته است. استپان

یادنامه صد و پنجاهمین سال تولد هوهانس تومانیان مطالعه بیشتر »

آلکساندر توپچیان و گوشه های پنهان واقعه اشغال بانک عثمانی،فصلی از تاریخ مبارزات مسلحانه ملت ارمن

فصلنامه فرهنگی پیمان شماره ۸۵ آلکساندر توپچیان و گوشه های پنهان واقعه اشغال بانک عثمانی،فصلی از تاریخ مبارزات مسلحانه ملت ارمن نویسنده: قوام الدین رضوی زاده اشاره ‏ روز چـهارشنبه ۲۶ اوت ۱۸۹۶م،[۱]حادثه ای استثنایی و غیرمترقبه به وقوع پیوست. عده ای جوان مسلح به بانک ‏عثمانی مهم ترین بانک امپراتوری حمله کرده و پس

آلکساندر توپچیان و گوشه های پنهان واقعه اشغال بانک عثمانی،فصلی از تاریخ مبارزات مسلحانه ملت ارمن مطالعه بیشتر »

بازگشت

فصلنامه فرهنگی پیمان شماره ۸۴ بازگشت نویسنده: روبن هوسپیان / ترجمه: ادوارد هاروطونیانس اشاره روبن هوسپیان (۱۹۳۹ـ۲۰۱۶م)، داستان نویس، فیلم نامه نویس، مترجم و فعال سیاسی زادۀ ایروان بود. وی در رشتۀ زمین شناسی در دانشگاه دولتی ایروان ‏تحصیل کرد و در ترکمنستان و ارمنستان به کار پرداخت. از ۱۹۶۵م در نشریات ادبی و هنری

بازگشت مطالعه بیشتر »

سبد خرید